こんにちは、さきです。
最近は以前にも増してイタリア人からのウィンク攻撃に困っています。
日本で暮らしていた時も、オーストラリアで暮らしていた時も、ウィンクする人々にはあまり出会わなかったのですが、ここイタリアでは老若男女ウィンクします。
しかし私がモテモテなわけではないのです…
意味やシチュエーションは数えきれないほどあり、男女でも男同士でも女同士でもまあよく使うわけです。
ここでは主な意味とシチュエーションをさらっと書いていきたいと思います。
知り合いでない男女がウィンクするのは、気があるのかもしれません!
ただ本気でデートに誘いたいときではなく、単純に自分を格好よく見せるためにしているような気がします。
男性から女性へは頻繁にしますが、女性から男性へはあまり聞きませんね。
なにか聞いたときにウィンクをされれば、それはyesの返事の意味です。
お願いに対していいよ!の意味だったり、ありがとうに対するどういたしまして!の意味もありますね。
これは男性から女性、または女性同士でも使います。
少し遠くにいて、目が合っているけど声が通らない時に、よかったわよ!いいね!というときに使います。
女性同士で使うことが多い気がします。
目の前の人にちょっかいや冗談を言い、あなたに向かってウィンクしたなら、嘘だよ!の意味です。
目論見や冗談と一緒に使います。
これに加え頼むぞ!の意味合いも男同士でよく使うそうです。
電話中にあいさつの意味を込めたウィンクをされることはよくあるのですが、なんでしたの⁉と思うチェーションもよくあります。
たとえば、、、
道ですれ違う知らないおやじ。
多分お世辞のあなた美しいわねか、俺はいけてるぜ!と言いたいのでしょう。
職場では若い男の子が毎日ciao!をウィンク付きでしてくれます。
これもちょっと意図がわかりませんが、かわいいのでいいでしょう。
それからマネージャーもなぜか目が合うたびにウィンクしてくるのですが、これはなぜでしょうか!
このマネージャーはウィンクするような陽キャでもないので、正直に言うと毎回私がニヤッとするのを堪えています。
今日はよく働いたからこっそり裏でビール飲もうぜ!とウィンクしてくる坊やもいます。
いかがでしたか?
イタリア男はウィンクをよくするので、旅行中に何人のイタリア人がウィンクしたかをカウントするのもおもしろいかもしれませんね;)
あやしいおやじにはくれぐれもご注意ください。
ヨーロッパ旅行をお考えなら!